Vai al contenuto
Home » Traduttore/Traduzioni » Traduttore Francese » Traduttore francese

Traduttore francese

I traduttori di francese sono linguisti della lingua francese che traducono un testo esistente dal francese all’italiano o viceversa. Questi esperti linguistici lavorano su base freelance o permanente e lavorano per diversi settori dell’industria dell’informazione e della comunicazione. La traduzione professionale di testi e file in francese supera la barriera linguistica per le aziende e garantisce una comunicazione fluida.

fh-translations.com – Il traduttore francese per le aziende

L’esigenza di traduzioni tecniche di alta qualità da o verso il francese non è più una rarità al giorno d’oggi. Molte aziende si stanno concentrando su un impegno globale e sulla crescita dei mercati di vendita all’estero. I traduttori professionisti di francese svolgono un ruolo decisivo in questo senso. Attraverso le loro traduzioni, ampliano la capacità di agire e la portata imprenditoriale delle aziende attive a livello internazionale. I contratti devono essere tradotti nell’altra lingua, le strategie di marketing ampliate e il sito web dell’azienda ottimizzato per i potenziali clienti. I traduttori e gli interpreti vengono utilizzati anche per la comunicazione interna ed esterna delle aziende. La corrispondenza commerciale richiede spesso la traduzione da parte di traduttori francesi. Ma anche le conversazioni telefoniche e le conferenze sono sempre accompagnate da esperti linguistici professionisti.       

Che cos’è in realtà la “traduzione” e in che modo si differenzia dall'”interpretazione”?

La traduzione consiste nel trasferire un testo di partenza fisso nel testo di arrivo della lingua desiderata. Il traduttore di solito riceve il testo in forma scritta in un formato di file come PDF, TXT, XLS, JPEG, GIF, come file PowerPoint, come file Word o come stampa. La traduzione prodotta può essere corretta e controllata da un altro traduttore attraverso la cosiddetta revisione. Nell’interpretariato, invece, si traducono da una lingua all’altra solo le frasi che sono disponibili per un breve periodo di tempo. Gli interpreti vengono quindi utilizzati soprattutto per la traduzione del parlato durante le trattative orali o i colloqui. 

Traduttori francesi per traduzioni francese-italiano di alta qualità

La semplice conoscenza di due o più lingue spesso non è sufficiente per poter accettare ed elaborare incarichi come linguista professionista. La sottigliezza dell’arte della traduzione non sta solo nella comprensione dell’altra lingua. Il know-how nella composizione del testo e l’uso di una formulazione esperta nella lingua di destinazione sono fattori decisivi per la professionalità del traduttore.

Avete bisogno di un traduttore francese per tradurre i vostri testi e documenti francesi in italiano? Oppure gestite siti web o un negozio online che devono essere disponibili in diverse versioni linguistiche, come francese, inglese, spagnolo o tedesco? Allora avete trovato il contatto competente in fh-translations.com!